Quando ho avuto il morbillo zia Em non mi ha lasciata un attimo.
Kad sam imala ospice, bdela je cele noèi uz mene.
Quando è venuto a parlare con voi, l'ha lasciata qui con una pistola.
On je izišao i ostavio joj pištoIj.
Suo marito l'ha lasciata perché ha avuto troppi figli.
Muž ju je ostavio zato što je imala previše dece.
Il suo amante l'ha lasciata, ma lei continua a vedere il suo viso ovunque lei vada.
Napustio je ljubavnik, ali ona još uvek vidi njegovo lice gde god krene.
Me I'ha lasciata per un paio di giorni.
Dala mi je Ejpril na par dana.
Cristo, la mamma di Randy non lavora e suo marito non l'ha lasciata!
Doðavola, Randyjeva mama ne radi i njegov tata ih nije ostavio!
Il Reparto Speciale l'ha lasciata a Bishopsgate?
Specijalni odjel ostavio ju je u Bishopsgateu?
Quindi, ti ha lasciata da sola.
Znaèi tata te ostavio ovde sasvim samu?
Ora capisco perchè mia madre mi ha lasciata.
Ne razumem zašto mi je majka otišla.
E nonostante ciò non ti ha lasciata?
I nakon svega toga on te još nije ostavio?
È l'unica cosa che ha lasciato in eredità, e l'ha lasciata proprio a me.
Samo je to ostavio. Ostavio ga je meni.
Alla fine mio marito mi ha lasciata.
Na kraju me je muž ostavio.
Dio mi ha lasciata vivere perché mettessi al mondo lei, ma ogni giorno io vorrei essere morta in quell'incidente al posto di Griffin.
Pretpostavljam da me je Bog ostavio u životu samo da bih nju rodila. Ali svakog dana, želim... Da sam ja poginula u tim kolima umjesto Griffina.
Jackie me l'ha lasciata perche' la guardassi.
Džeki mi je dala da je pazim.
Ti ha lasciata sull' altare mentre eri incinta.
Tip te ostavio trudnu pred oltarom.
Sto cercando di restaurarla da quando mio nonno me l'ha lasciata.
Pokušavdam je restauriram od kako mi je dao moj deda.
Mi ha fatto vedere la foto, ma non me l'ha lasciata tenere.
Pokazala mi je slike, ali nije mi dala da ih zadržim.
E al colmo di tutto ho fatto una terribile litigata con mio marito, e lui mi ha lasciata.
Da bude još gore, imala sam užasnu svaðu sa mužem i ostavio me je,
Dopotutto, quanto puoi contare per lui, se ti ha lasciata qui senza protezione?
Uostalom, koliko si mu ti znacila... kada te je ostavio ovde, samu i nezašticenu?
Ti ha lasciata, non ti voleva piu', lo hai dimenticato?
Ostavio te je, Bela. Nije te želeo više. Secaš li se?
Ti ha lasciata dopo nove anni!
Ostavio te je posle 9 godina!
Tuo padre ti ha lasciata con tutto questo sulle spalle?
Тата ти је оставио да све то радиш?
Sara' per quello che Jordan l'ha lasciata andare.
Zato ju je Džordan vjerovatno ostavio u životu.
Lui l'ha lasciata andare incolume e ora voi due avete una relazione, cosa che lei ha omesso di dire all'FBI.
Пустио вас је неповређену и сада сте вас двоје у вези о којој сте лагали ФБл.
Doveva essere molto arrabbiato quando l'ha lasciata.
Мора да сте били веома узнемирени, када вас је напустила.
E' per questo che Silente te l'ha lasciata nel suo testamento.
Eto zašto ti ga je Dambldor ostavio u testamentu.
E perche' il giovane l'ha lasciata andare, chi e'?
I zašto ju je mlaði pustio? Tko je on?
Cioe', l'ha lasciata a me, e' ovvio che voleva che l'avessi io.
Mislim, ostavio ju je meni. Oèigledno je hteo da je imam.
Guardi cos'e' successo a lei col signor Harmon... l'ha tradita... e poi l'ha lasciata qui, incinta di due gemelli, sola... a badare alla vostra figlia adolescente che salta la scuola.
Pogledajte vas i g. Harmona... Varao vas je i ostavio vas ovdje, trudnu s blizancima, samu, da se brinete za svoju maloljetnu kæer.
L'ha lasciata a casa, e' entrato alle 8.00, era in ufficio quando l'hanno chiamato.
On je odbacio kuæi, došao na posao u 8 i dežurao kad je dobio poziv.
Questo e' lo scemo che ti ha lasciata?
Znaèi to je budala koja te je ostavila.
So che mio marito mi ha lasciata... perche' ha un problema con il gioco d'azzardo.
Знам да ме је супруг оставио зато што је имао проблем са коцкањем.
Lui e Shelby dovevano fuggire insieme, ma lui invece l'ha lasciata, cosa che ovviamente rimpiange.
Prvo je hteo da oženi Šelbi, a onda je raskinuo sa njom, zbog èega se sada kaje.
Ho saputo che suo marito l'ha lasciata per una laureanda giovane e attraente.
Naèuo sam da ju je muž ostavio zbog zgodne, mlade studentice.
La signora Dolgren l'ha lasciata lì quando il signor Dolgren è morto di un ictus la scorsa settimana.
Gospoða Dolgrin iz sobe 202 ostavila ih je tamo kad je gospodin D. doživeo moždani udar prošle nedelje.
L'ha lasciata cadere dopo che ha ucciso Toussaint.
Ispala mu je. Ubio je Tusana i ispustio je...
Perché mio marito ha conosciuto un'altra e mi ha lasciata.
Zato što me je muž ostavio zbog druge.
Non aveva 15 anni quando l'ha lasciata morire nella Cintura?
Zar nije imala 15 godina kada si je pustio da umre na Pojasu?
Quindi riassumendo, un tizio di nome Lou l'ha portata in una radura e l'ha lasciata lì?
Da li sam dobro shvatio ovo. Tip po imenu Lu dovezao vas je u grmlje i ostavio vas tamo?
Jon ti ha lasciata al comando?
Džon te je ostavio da vladaš?
0.69936895370483s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?